Большая энциклопедия мата » Энциклопедия мата » Матерные стихи Добавь своё!

Песнь эмигранта - Кликни, чтобы увеличить
Все мысли, чувства, слезы – невпопад.
Играет солнце на умытых крышах.
Вот снова осень – этот листопад
Я в рот ебал на улицах Парижа.

Я пропил совесть двадцать лет назад,
Я Кремль! продал за тарелку супа.
Я вышел спьяну, голым, на Монмартр –
Что хочешь – душу? – на тебе – залупу!

Я не любви в изгнании искал,
Какой Версаль?! Какую, на хуй, руку!
Я другу руку двадцать лет не жал,
Я, падла, испытал такую муку!

Без шапки стоя на краю земли,
Тряся мудями, вот с такою рожей.
Искал ведь я в изгнанье не любви,
А от любви забвения, быть может.

За дисседенской блядью по пятам,
А в Суздаль б тех блядей, – стояли бы в прихожей.
В дырявых трюмах, вплавь, по городам,
О если б мне хотя бы в Суздаль тоже!

Послушать пьяной Дуни разговор,
Отведать после поцелуев борща.
Зачем узоры Дунины я стёр?
Что дрищем? А затем полощем?!

Здесь двадцать лет в аллеях не листва.
В уме не ум, а блядство и карьера.
Здесь вермут… трёх семёрок… нету ни хуя,
Здесь снегу нет нигде – одна холера!

А ехал, думал о счастливых днях,
Мечтал о море, скалах, о Ривьерах.
Какой там, на хуй, – грусть, подагра, страх
Пока не сифилис – одна холера!

Не та река, черёмух не цветет.
Все дождь с утра, и с крыш здесь голубь гадит.
Он двадцать лет мне на макушку срёт,
Пошли все на хуй, издеваться хватит!

Зачем всё бросил, предал, обосрал,
Зачем всё сжег дотла, а с чем остался?
О, если б знали вы, как я устал,
О, если б знали вы, как заебался!

День изо дня в бреду, из года в год,
Нет ничего – все сплошь и все не кстати.
И, кто теперь мне родину вернет?
И, кто за это блядство мне заплатит?

Сам отдал б всё, весь Лувр, весь Версаль,
Я б промолчал, сказать – вертися миру.
Хоть заебися, мне тебя не жаль,
Когда б, икнув, мне Дуня позвонила!

Сказал бы – хватит Дуня, горевать.
Снимай ка лапти, мой ка рожу мылом.
Бросай Мирона, в рот его ебать,
Езжай ко мне, в арбатскую квартиру.

Тебя одену в платье с бирюзой.
Рожу тебе, не ты, а я Настасью.
С такой вот удивительной косой.
И в дом войдёт не краденое счастье.

И будем всей душой страну любить.
Пусть реют флаги, пусть в них дуют - бляди.
Я просто, Дуня, подскажу, как жить –
Я помню, где лежат мои тетради.

Там утра талым, поволокой, сном…
На лужах лёд, там каждый мертвый дышит.
Я там шепчу, все знают – о былом.
А здесь кричу – меня никто не слышит!

Ещё крепка и, вроде, шире кость,
И далека от сути в жилах старость.
Я здесь терплю свою ночную злость,
А там люблю вечернюю усталость.

Там берег речки, в поле сеновал,
Сплела мне Дуня душу из ромашек.
Я дунул в душу, я плевать не стал,
И жизнь была бы много, много краше.

О, сколько б снов тебе пересказал,
О сколько б слов не снес в залог на рынок.
Я столько с губ с твоих загрыз, с алкал!
Я б столько ж выжал из тебя улыбок!

Устал не встать – не лошадь ведь в узды.
Звони, твой смех, в говне, в гробу услышу.
Я поглядел сквозь пропасть суеты,
А здесь в ту спесь, в ту злость – живой не дышит!

Ни слова в грудь, и в новых все портках,
Ремонты в душах, в душах – святотатство!
Животы пучит, от поноса страх:
Кабак, шансон, вино, духи и рабство…

Как помнишь, Дуня, я тебе читал,
Какая в нас египетская сила?
Ты, ни хуя, тогда не поняла
О взятии войсками Измаила.

Лупили Шведов, в глаз сто раз в году.
Ебли и Турков в рот, но в год по разу.
А раньше, Греков, Рим, Китай – в аду
Ебли, – у черта ум зашел за разум!

Как сам Суворов на коне скакал,
Как князь Потемкин, вдев в петлицу розу,
Кричал гарсону: – «Сука сел и встал.
И, чтобы встал, в какую надо позу»!

Гарсон сидит теперь в своём саду,
Творог он ест, в ненастную погоду.
Я размахнусь, блядь буду, попаду.
Спасибо мало? – суки взяли моду!

Не век их с полу поднят, а картуз.
Их взята жизнь в аптеке с нижних полок.
А он, гарсон, теперь бубновый туз.
Он, блядь, с Олимпа, ест бубновый творог.

Летели шляпки – я стоял и пел.
Монмартр гудел, визжали в зад клаксоны.
Париж увидел, всё, что я хотел –
Мою печаль и старые кальсоны.

Мне сшила Дуня, вот её узор:
У нас для памяти свои обряды.
Я, вам устрою здесь такой террор!
Я вам устрою, здеся, – листопады.!

Латунь – оправа, ничего всерьёз.
С метаморфоз и пьянство без упаду,
Чтоб, в этом театре, сука, ветер снес
Всё блядство, с дирижёром, об эстраду!

Как вас ебли в три сабли казаки
Никто не помнит – еле пережили…
Во – кажет, пидор, – наши сундуки
Какими стали! – А какими были?

Ты вспомни, лучше, в гузно как ебут,
В лесах смоленских, всё от туда ж с тыла.
Всё «жё ма пель», «шарман» – скажи, блядь, – «гут»!
Иль всё лоза к уму не отпустила?

У нас листва – земная благодать.
Дожди и реку, если хочет, поют.
И люльку баба учена качать,
И пьёт мужик – на долго не посодют.

И дождь не тот, а если льёт так льёт!
Двумя зонтами, сука, не укрыться!
И мост высок, и берег не далек.
И хуй встаёт, и рыба нерестится!

Вода в колодце чище, чем слеза,
И в огороде тыква на пол грядки.
Другие сбоку смотрят образа,
Свинья в хлеву, и в доме всё в порядке.

Сбирайся Дунь, какого хуя ждать!,
Три двадцать потолки – бери перину.
Я здесь отвык по-человечьи спать,
Я так люблю твою прямую спину!

Я завтра буду, только отпусти
Меня тоска смертельная отсюда.
Мне б только тяжесть эту унести,
И равно в пять я на Арбате буду.

Иль долгих слез по мне там не нашлось,
Иль ничего из талых вод не выйдет.
Опять усталость и ночная злость,
А листопад, вгляжусь, всё – сыплет, сыплет!

Не укрывала шалью голых плеч
Москва, в глазах ты пропасти искала.
От наших долгих, загнанных не встреч
Ты верно старой, очень старой стала.

Я, может быть, напрасно вспоминаю,
Я понимаю, что меня не ждут.
Я, на часы взглянув, всё забываю,
Что отстают.

Мне никакой латынью не помочь…
Пусть навсегда жизнь пропадает даром.
Пусть я усну, и мне приснится ночь –
Московские осенние бульвары.

1995

Источник: https://www.chitalnya.ru/work/1551995/
Твой голос!
Матерные стихи | 28 Сентября 2019 на заборе написал: Гарандин
Представился как Олег Гарандин | Электропочта
Просмотров: 298 | Рейтинг: 0.0/0 | Охуенно ведь... Расскажи друзьям! ;)




Энциклопедия мата

Жги, хулиган!

Песнь эмигранта - Прочитать материал полностью
С приветом из Парижа
Твой голос!
Матерные стихи
28 Сентября 2019 на заборе написал: Олег Гарандин | Вошёл как: Гарандин
Прочитали: 297 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


тать свиная -об подлице ( перевод - свиная мошонка)
Твой голос!
Словари мата
12 Июня 2019 на заборе написал: кукишь
Прочитали: 248 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Твой голос!
Матерные поздравления
31 Декабря 2018 на заборе написал: Mike | Вошёл как: Mike
Прочитали: 533 | Рейтинг: 5.0/1 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Русский мат - бессмысленный и беспощадный... - Прочитать материал полностью
Эпиграф.
Поначалу «аз» да «буки»,
А потом хуишко в руки.
И.С. Барков

За соседним столиком сидит мужик и с кем-то нежно воркует по телефону

- Да он уже, бля, уехал. В деревню, нахуй. А я тут, нахуй. Может приеду потом, бля.

Я сижу рядом и замечаю, что у меня начинает подергиваться глаз.

Основное ощущение от речи незнакомца – грязно. «Хм, удивительно. Неужели я тоже начала ханженски относится к языку и падать в обморок при слове «хуй»? Вот уж никогда бы не подумала». Пару чашек кофе спустя, я осознала, что меня так покоробило в подслушанном телефонном разговоре. Дело не в мате, нет. Дело в хуевом его использовании.
Для начала немного теории.

Обсценная лексика в любом языке – это очень особенный пласт, ярко маркированный, крайне эмоциональный и табуированный. Табу в данном случае значит не то, что «нельзя ни в коем случае», а то, что «можно только среди своих». Дети не матерятся при взрослых, взрослые при детях, подчиненные при начальниках, начальники при подчиненных, во время половых игр женщины при мужчинах и мужчины при женщинах. Да-да-да, говоря человеку «ты - хуй», ты одновременно подразумеваешь «ты - свой». Хоть и хуй. Зато свой.

В русском языке за последнее столетие произошло много удивительного. «Русский матерный» из 4х корней с небольшим разнообразием производных слов превратился в полноценный способ коммуникации, матерные конструкции разрослись, разветвились и теперь могут встраиваться в любое предложение, выполняя роль любой части речи, как дополняя остальные слова, так и полностью заменяя их.

Как пример можно вспомнить старую хохму про строителей, которые переговариваются конструкциями «Нахуя дохуя нахуячил? Расхуячивай обратно, а то ухуячимся нахуй!». Прошу обратить внимание – здесь использован вообще только один корень, на котором вполне удачно держится вся смысловая нагрузка двух предложений, одно из которых сложносоставное. (Голос из зала: «На том хую чо хошь удержится!»)

То есть, если, скажем, английским факом можно разве что дополнять предложения, посыпать как приправой, то в России матом теперь можно полноценно говорить! Как тебе такое, Илон Маск?

Можно то можно, но вот только это, как и все остальное в жизни можно делать хорошо или плохо. Так как мат – штука очень яркая, выразительная и сразу бросающаяся в глаза (и уши), то шансы объебаться очень велики. При некачественном использовании мата речь звучит грязно, скучно и неприятно. Прямо как отчитывали родители и МарьВасильевна в школе.

Мне кажется, никто еще не писал советов по качественному использованию ненормативной лексики, так что давайте я попробую положить начало этому волнующему процессу.

Правило номер раз. Матерные междометия не должны быть словами-паразитами. Есть хорошее правило, которое звучит как «слово «блядь» используется в устной речи вместо запятых». Я бы даже дополнила – вместо значимых запятых. То есть там, где накал драматизма требует приостановиться, дать собеседнику паузу, чтобы проникнуться.
Сравните: «Петя ушел за молоком, блядь, а Маша за творогом» и «Петя купил молока, творога, блядь, а Маша ушла за водкой!» Заметили, как во втором случае вы споткнулись после творога и сразу почуяли неладное? Как сразу поняли, что Маша не права и Петя очень расстроился? Вот она – блядская сила.

Правило номер два. Постарайтесь не использовать мат в качестве оскорблений. Обзываться вообще нехорошо, а топорно называть Катю блядищей, а Васю хуем моржовым – еще и глупо. Если хотите кого-то по-настоящему задеть, используйте неиссякаемые возможности цензурого русского языка. Во-первых, так получается ядренее, во-вторых повышается индекс цитирования.
«Залупу подзаборную» не отправишь массовой рассылкой в вотсапе, а «угрюмая мартышка» может и прицепиться. Мне помнится, как года два подряд большинство кавалеров отсеивались с формулировкой «у него интеллект, как у хлебушка» и это было гораздо, гораздо обиднее завязшего на зубах определения «еблан», например.

Если вам все-таки очень хочется использовать «ругательства» именно как ругательства, то есть доносить до слушателя глубину своего отчаяния или разочарования каким-либо персонажем или явлением, лучше использовать более витиеватые и менее затасканные определения. Например, пенсионную реформу в Российской Федерации лучше назвать «бляхомудией», чем обыкновенным «блядстом», юношу, прокачавшему эльфа, а себя нет «ебонавтом», а не «задротом», про однокурсницу, не упускающую случая монетизировать первичные половые признаки можно сказать, что она «держит пизду козырьком», а не «блядует».
Больше креатива, господа!

Правило номер три. Сформулировано прекрасной Линор Горалик. «Все, что можно выразить матом, можно выразить и без мата, но хуёво». Мат должен придавать дополнительные смыслы вашему выражению

Преступно называть хуёвую погоду просто «плохой», это может ввести человека в заблуждение. «Дурак» и «ебанько» два разных состояния души человеческой и путать их зачастую опасно. «Много работы» - очень тупа отмазка от участия в социально-значимых событиях, тогда как «ебанистически много работы» - вполне себе резон.

Наверное, можно выделить еще с десяток пунктов и подпунктов в этом непростом искусстве виртуозного владения словесными пиздюлями, но я бы хотела остановиться здесь и напомнить уважаемым читателям главную заповедь любого словотворчества, вне зависимости от того, хотите ли вы написать великий эпический роман или продать подгнивших яблок на одесском рынке.

Язык создан нами и для нас и пересоздаётся под сиюминутные нужды в каждый грёбаный момент говорения. Язык – наша сучка, как было сформулировано, к сожалению, не мной. Он не великий и могучий диктатор с кучей нерушимых догм и правил, за нарушение коих грядет страшная расплата. Он – супер гибкий и богатый на что попало инструмент, который тем лучше работает, чем точнее выражает мысли чувства и настроения. Если для достижения этой максимальной точности необходимо употребить «кофе» в среднем роде – то именно так на данный момент и правильно. Особенно, если кофе то – хуёвое.

Все, кто со мной не согласен, конечно же могут считать иначе и продолжать зачитываться статьями о влиянии "матерных слов" на "генетический код человека". Я буду рада, если подобные люди не будут использовать ненормативный пласт языка никогда, ибо виртуозное владение языком напрямую связано с уровнем образования и интеллектом говорящего. Иначе получается как у того чувака в аэропорту. А слушать это - ужасно.
Твой голос!
Интересное
14 Декабря 2018 на заборе написал: Алиса | Вошёл как: al1cemadness
Прочитали: 566 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


1.-Неприятный разговор; 2.-Допрос "вести на ебистос"
Твой голос!
Словари мата
29 Ноября 2018 на заборе написал: Screamir58 | Сайт
Прочитали: 411 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Твой голос!
Матерное видео
08 Ноября 2018 на заборе написал: Huligan | Вошёл как: Huligan
Прочитали: 946 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Твой голос!
Матерное видео
04 Октября 2018 на заборе написал: Mike | Вошёл как: Mike
Прочитали: 605 | Рейтинг: 5.0/1 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Кафедра русского языка. Две доцентши, одна курит, вторая разгадывает кроссворд.
- Мария Ивановна,- " Полный крах всех надежд " -, шесть букв, вторая "и"...
Курящая долго думает, потом: - Ну, не может быть! в газете?
- Да.
- Пиздец?!
- Подходит...
Входит завкафедрой, профессорша.
- Софья Марковна, вот вы доктор наук!
"Полный крах всех надежд" ? шесть букв, вторая "и"?
- Пиздец! Однозначно!
- Ну не может же быть в российской газете - "пиздец"!
- Сейчас все может быть!
Входит аспирантка Машенька, юное невинное созданьице.
- Вот молодежь всё знает! Машенька, полный крах всех надежд, шесть букв, вторая "и"! У нас только один вариант - "пиздец"!
Машенька краснеет до корней волос и шепчет: - Фиаско.
Остальные хором:
- Ну пиздеееец!
Твой голос!
Матерные анекдоты
27 Сентября 2018 на заборе написал: Mike | Вошёл как: Mike
Прочитали: 584 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Гневная просьба сьебаться нахуй.
Твой голос!
Словари мата
04 Июня 2018 на заборе написал: Поросёнок Пеппа
Прочитали: 755 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Зараза

Девушки бывают разные. Возможно, и на слово "зараза" не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно "обзывали" прекрасных дам "заразами", а поэты даже фиксировали это в стихах.

А все потому, что слово "заразить" изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом "сразить". В Новгородской Первой летописи под 1117 годом стоит запись: "Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома". В общем, заразило так, что и поболеть не успел. Так слово "зараза" стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.

Дурак

Очень долгое время слово дурак обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные – "Князь Федор Семенович Дурак Кемский", "Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин", "московский дьяк Дурак Мишурин". С тех же времен начинаются и бесчисленные "дурацкие" фамилии – Дуров, Дураков, Дурново…

А дело в том, что слово "дурак" часто использовалось в качестве второго, нецерковного, имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов – мол, что с дурака взять?

Кретин

Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и обратились к тамошним жителям: "Привет, кретины!", никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться – на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… "христианин" (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового и воспользовались диалектным словом "кретин", чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские "христиане" стали "слабоумными".

Идиот

Греческое слово "идиот" первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало "частное лицо", "отдельный, обособленный человек". Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя "политэс". Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли "идиотэс" (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, "идиотов" сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками – "ограниченный, неразвитый, невежественный человек". И уже у римлян латинское idiota значит только "неуч, невежда", откуда два шага до значения "тупица".

Болван

"Болванами" на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку – будь то камень или дерево (ср. чешское balvan – "глыба" или сербохорватское "балван" – "бревно, брус"). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.

Лох

Это весьма популярное ныне словечко два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют – семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что, добравшись и отнерестившись, рыба теряет последние силы (как говорили "облоховивается") и, израненная, буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.

Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев – офеней (отсюда, кстати, и выражение "болтать по фене", то есть общаться на жаргоне). "Лохом" они прозвали мужичка-крестьянина, который приезжал из деревни в город и которого было легко надуть.

Шаромыжник

1812 год. Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые "завоеватели Европы" превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним "сher ami" ("дорогой друг"). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек – "шаромыжники". Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова "шарить" и "мыкать".

Шваль

Так как крестьяне не всегда могли обеспечить "гуманитарную помощь" бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски "лошадь" – cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово "шевалье" – рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком "шваль", в смысле "отрепье".

Шантрапа

Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для страды они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили "Сhantra pas" ("к пению не годен").

Подлец

А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный человек". Так, известная пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца". Соответственно, к "подлому люду" относились все нешляхтичи.

Шельма

Шельма, шельмец – слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало "пройдоха, обманщик". Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне "Шельм фон Бергер" в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.

Мымра

"Мымра" – коми-пермяцкое слово, и переводится оно как "угрюмый". Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: "мымрить" – безвылазно сидеть дома"). Постепенно "мымрой" стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.

Твой голос!
Интересное
19 Мая 2018 на заборе написал: Mike | Вошёл как: Mike
Прочитали: 745 | Рейтинг: 0.0/0 | Оставить свой комментарий на заборе: 0


Новости сайта


Проект Матно.ру - относительно молодой, но амбициозный проект. 

Сайту уже несколько лет. За это время сетевую энциклопедию мата посетило порядка 2 миллионов посетителей. Прочитано около 5 миллионов страниц. На настоящий момент среднесуточная аудитория сайта составляет более 1000 человек. Приток новых посетителей обеспечивают поисковые системы Yandex и Google. Это говорит о том, что энциклопедия неплохо оптимизирована и контент практически уникален.

Хотелось бы отметить тот факт, что наш сетевой проект нигде не рекламируется. И такие результаты, при фактически полном невмешательстве администрации в жизнь сетевого проекта, плывущего в автономном режиме по волнам интернет-океана, говорит о многом. Значит мы не зря старались и данный проект интересен и востребован. Дополнили проект социальными функциями. Теперь Вы можете делиться понравившимися постами, комментировать их и добавлять новые, регистрируясь через социалки!
 
В общем, продолжаем общаться, знакомиться и делиться интересными девиациями с другими пользователями - развиваемся вместе! Внесите и Вы свою лепту в развитие сетевой энциклопедии мата и словаря иностранного мата.
 
Для того чтобы страна не забыла своих героев - Регистрируемся и творим...! Помните - только на нашем проекте цензуры нет!
Твой голос!
Новости сайта
19 Января 2012 на заборе написал: Huligan
Прочитали: 10894 | Рейтинг: 4.5/31 | Оставить свой комментарий на заборе: 0

Тчоэ, дисюдана


Внимание: РОЗЫСК!

Самые активные члены
союза писателей-девиаторов
Ник: barbarisanimated
Добавил матерных слов: 33
Захуярить супостата!
Ник: Mike
Добавил матерных слов: 32
Захуярить супостата!
Ник: Huligan
Добавил матерных слов: 22
Захуярить супостата!
Ник: pidarasodrocher
Добавил матерных слов: 14
Захуярить супостата!
Ник: beghura
Добавил матерных слов: 13
Захуярить супостата!

Перевод матерных слов

Хочешь такой же переводчик на свой сайт?

Поднять бабла...

Автобусом дешевле!

250*250 RU

Засветились у забора

 
У забора собрались: 4
Хулиганья: 4
Отчаянных: 0